CORPORATE RATE AGREEMENT
(酒店)公司协议价格合范
Company Name:
公司名称:
Address
址:
Contract
联系:
TEL
电话:
FAX
传真:
电子邮件:
Dear MrMs
尊敬_______先生女士:
Thank you for your interest and support Innside Greenland Zhengzhou It is our pleasure to welcome you as one of our most valued customers By way of this letter we are pleased to offer you our corporate rates as follow
感谢贵公司_______支持非常荣幸贵公司提供年度公司协议价:
Validity _____________________ _____________________
效期 _______年_______月_______日 _______年_______月_______日
Room Category
房型
Rack Rate RMB
门市价
Corporate Rate RMB
协议价格(单早)
Corporate Rate RMB
协议价格(双早)
床房
_______RMB元
_______RMB元
_______RMB元
双床房
_______RMB元
_______RMB元
_______RMB元
豪华房
_______RMB元
_______RMB元
_______RMB元
豪华套房
_______RMB元
_______RMB元
_______RMB元
² The corporate rates are including one pax or two pax buffet breakfast and 10 service charge & 6 tax per room per night
协议价格包含_______早餐全部服务费税费
Basic Benefits
基优惠
² Free tea or coffee in room
房间包含茶咖啡
² Free for wireless network in room and public area
酒店公区域客房提供线网络权
² Express checkin supplied when required if the chosen room is available
根客户方求选房间提供情况酒店提供快速入住登记服务
² Free access to Health Club facilities
包含健身设施权
² Priority for irregular seasonal special rates
住店客优先享酒店定期推出季节优惠价
Reservation Confirmation and Guarantee
预订确认担保
² If Express Reservation is needed please call Reservation Dept at Ext Reservation or send a fax to Reservation Dept at
² 需快速预订直接酒店预订部联系酒店直线:转预订部预订部传真
² Our Reservations Department opens every day and the operation hour is as follows _______ alternatively you may also make your booking via our Email
² 预订部工作时间:_______ 您发电子邮件订房
² All reservations must be guaranteed by one night room rate deposit or a major credit card For credit card guarantees the hotel requires written information to include the name of the cardholder as it appears on the card the card number and expiry date
酒店权特定日期求担保预订担保预订预订时需交付晚房费信卡作担保信卡担保预订须提供持卡姓名卡号效期
² Please be advised that all reservations will be held until _______ pm on the day of arrival unless guaranteed reservation is made
未提供担保预订酒店订房保留日午_______时时间达客住宿安排酒店视日住房状况定
² Please also note the hotel checkin time is after 200 pm and check out time is before 1200 noon
入店时间午_______离店时间中午_______前
All companies that are subsidiaries or affiliated with ZHONGYUAN BANK COLTD
² will be entitled to the same corporate rates Prior advice of those company names is requested before the rates will be honored
中原银行股份限公司子公司附属公司享优惠价格务必请提前告知公司名称避免门市价
² These corporate rates are extended for your individual travelers only and cannot be used for group bookings of more than 10 rooms Should you require group rates for your meetings we will be delighted to discuss with you further
协议价适贵公司散客适_______间客房会展会务奖励团队预订您需团队价格高兴您提供更帮助
Cancellation Policy
取消
Cancel the guaranteed reservation shall be handled in the day before guest check in before 1600 such as cancel booking after this time the hotel will charge one night room charge
取消已担保预订应客入住前天_______前办理时间取消预订酒店收取_______作补偿金
No Show Policy
未抵达
Should your guest with a guaranteed reservation not arrive on the scheduled date of arrival a onenight room charge will be levied as noshow charge Space for subsequent nights will be released for resale Because of natural disasters or other force majeure factors to cancel or change the booking the hotel will not charge any fees
已担保预订果未入住日24时前取消晚客未酒店收取晚房费余日订房予保留
然灾害等抗素取消变更预订酒店收取损失费
Terms of Payment
付款方式
² All guest rooms’ charges including Food & Beverage expenses and other miscellaneous expenses will be settled by the individual guest upon departure unless alternate arrangement has been made with the Hotel’s Credit Department
客榻期间费须离店时全部付清包括客房餐饮杂费(酒店信贷部门作付款安排预订外)
帐户 :
开户行 :
开户行帐号 :
Company Accounts
公司帐户
Written confirmation request is required for all guests whose accounts are being settled by the company Please submit a written confirmation with the authorized signature on company letterhead no less than 72 hours prior to guest’s arrival The confirmation should state the guest’s name and the period of hisher stay
客榻期间费公司承担请少客抵店前72时提供书面预订文件文件中需包含客姓名住店时间
Other Commitments
约定
These room rates and benefits are permanently confidential and are not to be disclosed to other parties
协议价格优惠信息具永久保密性
² Hotel governs room rates during special days or its largescale activities
遇特殊日期型活动期间房价酒店确认准
² Any dispute arise out of this contract shall is settled through friendly negotiation and the final right to construe the contract belongs to Hotel
协议执行中发生争议双方友协商解决(协议终解释权酒店)协商成方均权提交酒店辖权民法院诉讼解决
Please confirm your acceptance by returning a signed copy of this agreement to validate the offer by ______2018
Please note that these rates will not be activated until we receive this signed contract
协议双方签字盖章日起生效2018年___月___日前签字回传式贰份双方执壹份
We value our longterm partnership with our customers and we know you do likewise We look forward to a mutually beneficial and successful partnership with your esteemed organization In the meantime should you require any assistance please do not hesitate to contact us
非常珍视客户方良合作关系期客户方长期合作您疑问请时联系
Yours sincerely
祝
*********酒店
文档容仅供参考
文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传
《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档