a contrastive study between english and chinese idioms
(题目:二号黑体加粗居中英语词外单词首字母写外:题目外文中英文字体均采times new roman)
外国语学院 2017级英语教育
1030120171xx xxx 指导老师:xxx
(学院专业学号作者姓名指导教师姓名(四号宋体字加粗)次排印文题目空二行居中)
abstract this paper centers on the different expressions of ……
(英文摘:空二行题目采五号times new roman字体加粗置粗体方括号顶格放置容前面粗体方括号间空格标点符号采五号times new roman字体加粗单倍行距)
key words idiom comparison english chinese
(英文关键词:题目采五号times new roman字体加粗两单词首字母写置粗体方括号顶格放置容前面粗体方括号间空格标点符号采五号times new roman字体加粗专名词外单词首字母写单词间分号隔开分号空格关键词标点符号单倍行距)
1 introduction
(顶格第单词专名词外单词首字母写标题标点符号空两行)
in both english and chinese … so this essay is trying to focus on the differences between chinese and english idoms in terms of their essential meaning customary usage and typical expression (chang liang 199344 li guangling 1999)
(段落第行缩进4英文字符夹注标注法:出现夹注中作者必须文参考文献形成应关系注意作者间标点符号时间页码等标注法外汉语参考文献作者拼音形式出现出现汉语姓氏夹注出现标点符号前)
2 the similarities between english idioms and chinese idioms
in english … and it can be clearly seen in the below examples
(1) i don’t know知道
(2) i am not a poet 诗
(正文中例子(1)(2)…序号排列直例子① ②…脚注尾注标序号)
文档香网(httpswwwxiangdangnet)户传
《香当网》用户分享的内容,不代表《香当网》观点或立场,请自行判断内容的真实性和可靠性!
该内容是文档的文本内容,更好的格式请下载文档